Gejzír ve slovenských Herľanech si jezdí fotit turisté z celé Evropy

Unikátní přírodní úkaz ve východoslovenské obci Herľany asi 28 kilometrů východně od Košic láká domácí i zahraniční turisty. Zdejší gejzír určitě stojí za podívanou. Vystřeluje však na povrch stále v delších intervalech a návštěvníci se musí obrnit značnou dávkou trpělivosti. Samospráva obce se snaží ulehčit informovanost turistů tím, že na internetu pravidelně oznamuje čas nejbližší erupce gejzíru.

Wednesday, February 4, 2009 9:10

Lyže a lyžařské boty za super ceny. Na nákupy do Saska

Lyže Fischer Hybrid Fiber Tech, k tomu vázání doporučené výrobcem a lyžáky Alpina za 5 627 korun. Právě za takovou sumu si můžete pořídit lyžařské vybavení v saském příhraničí. Velké slevy zde nyní nabízí množství obchodů se sportovním vybavením. Akci lyže + vázání + boty mají třeba v InterSportu v nákupní zóně Chemnitz Center.

Wednesday, February 4, 2009 9:10

Objevte kouzlo zeleného ostrova Srí Lanka

Wednesday, February 4, 2009 9:10

Torres del Paine, jedna z nejfotogeničtějších částí planety

Vysoké žulové věže rostou přímo z blankytných jezer, po hladině tu a tam plují obří ledové kry. Vzduch křižují majestátní kondoři a stromy, bičované neustálými větry, statečně vzdorují nepříznivému klimatu. Těžko bychom hledali krajinu tak surovou a přitom krásnou. Patagonský park Torres del Paine přitahuje cestovatele z celého světa jako magnet.

Wednesday, February 4, 2009 9:10

Hotely budou letos obhajovat své hvězdičky

Současná certifikace hotelů platná od roku 2006 vyprší koncem letošního roku. České hotely tak budou obhajovat své hvězdičky. Na setkání s novináři to řekl generální sekretář Asociace hotelů a restaurací ČR Václav Stárek. Oficiální hvězdičkovou klasifikaci využívá zhruba 700 ubytovacích zařízení, převážně vyšších kategorií.

Monday, February 2, 2009 9:10

Podívejte se na největší velbloudí trh v Africe

Až několik tisíc velbloudů je někdy možné najednou vidět v Birkáši nedaleko Káhiry. Jeden z největších velbloudích trhů v celé Africe připomíná klasický orientální bazar. I sem už ale nová doba zavála některé své vymoženosti. Stačí se třeba podívat na obchodníky, kteří si sjednávají dodávku nových zvířat mobilními telefony.

Monday, February 2, 2009 9:10

Staré Město pod Sněžníkem nabízí podmínky pro zkušené lyžaře i začátečníky

Mikroregion Staroměstsko, jehož přirozeným centrem je Staré Město pod Sněžníkem, má co nabídnout. Přilehlé hřebeny masivu Králického Sněžníku a Rychlebských hor totiž skýtají nepřeberné možnosti pro letní a zimní turistiku i rekreaci.

Monday, February 2, 2009 9:10

Zámek Mníšek pod Brdy se otevře veřejnosti

V neděli prvního února se v 10 hodin otvírá zámek Mníšek pod Brdy. Zámek bude otevřen každý víkend od 10 do 16 hodin. Prohlídky probíhají každou hodinu vždy v celou. Organizované skupiny si mohou prohlídku v zámku rezervovat také ve všední dny od úterý do pátku.

Monday, February 2, 2009 9:10

Na hřebenech Jizerských hor se nachází patnáct rozhleden

Turistických cílů v Jizerských horách je celá řada. Samostatný celek ale tvoří rozhledny, jichž je od pohoří Krkonoš až po Ještědský hřeben patnáct. Některé jsou v provozu celoročně, jiné fungují pouze v letní sezóně.

Monday, February 2, 2009 9:10

Kam jezdí lyžovat Italové

Dobré lyžování, žádné fronty, příjemné hotely a dobré jídlo. To nabízejí dvě zimní střediska v Itálii, která leží tak trochu stranou od vyhlášených lokalit. Do Sappady a Molvena, kam vás zveme, jezdí lyžovat hlavně Italové.

Monday, February 2, 2009 1:00